Her Şey Kendi Ekseninde Dönecek
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Giriş yap

Şifremi unuttum

En son konular
» Dünyanın Son Günleri: Earths Final Hours 2011 Türkçe Dublaj BRRip indir
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyPtsi Ocak 30, 2012 12:40 am tarafından mustim5516

» Kolombiyalı İntikam Meleği: Colombiana 2011 Türkçe Dublaj BRRip Full indir
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyPtsi Ocak 30, 2012 12:35 am tarafından mustim5516

» Comprare Viagra. posologia viagra generico
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyPerş. Ağus. 04, 2011 4:25 pm tarafından Misafir

» Acquisto Viagra. opinioni cialis viagra generico
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyPerş. Ağus. 04, 2011 12:26 pm tarafından Misafir

» Acquistare Viagra. acquistare sildenafil viagra generico
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyPerş. Ağus. 04, 2011 5:07 am tarafından Misafir

» Bible students dating teachers. Online personals dating chemistry relationships.
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyÇarş. Ağus. 03, 2011 11:32 pm tarafından Misafir

» Oral Lab Drug Testing
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyÇarş. Ağus. 03, 2011 8:25 pm tarafından Misafir

» fish oil concentrate benefits
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyÇarş. Ağus. 03, 2011 3:02 pm tarafından Misafir

» More as chintzy as files
Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan EmptyÇarş. Ağus. 03, 2011 12:46 am tarafından Misafir

Kasım 2024
PtsiSalıÇarş.Perş.CumaC.tesiPaz
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Takvim Takvim

Kimler hatta?
Toplam 25 kullanıcı online :: 0 Kayıtlı, 0 Gizli ve 25 Misafir

Yok

[ Bütün listeye bak ]


Sitede bugüne kadar en çok 286 kişi Ptsi Ekim 07, 2024 11:38 pm tarihinde online oldu.

Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan

Aşağa gitmek

Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan Empty Nutuk a önce adam gibi yayın gerek m.armagan

Mesaj  Admin Çarş. Tem. 16, 2008 3:59 am

DEVLET Bakanı Mehmet Aydın 7 Aralık’taki bütçe görüşmeleri sırasında TBMM’de söz almış ve herkesin Nutuk, Nutuk diye tutturmasına rağmen henüz nátıkının, yani Gazi Mustafa Kemal’in Nutuk’u hazırlarkenki psikolojisi üzerine çalışılmadığını söylemiş. Bakan Aydın bu amaçla yurt dışındaki üniversitelere öğrenci gönderip söylem analizi öğrenmesini sağlayacaklarını da sözlerine eklemiş. Sayın Aydın’ın affına sığınarak söylemeliyim, biz henüz Nutuk’u yayınlayabilmiş değiliz ki, psikolojik tahliline geçelim.

‘İrili ufaklı bunca Nutuk kitabı ortalıkta dolaşıp dururken nasıl olur da Nutuk henüz yayınlanmamıştır dersin’ diye kabaracaklara biraz sakin olmalarını tavsiye ederim. Çünkü konu ciddi.

Peki nereden çıkarıyorum bunu?

Vaktiyle Sami Nabi Özerdim çok uğraşırdı Nutuk metniyle. Sık sık vurguladığı şey, hala hatasız bir Nutuk’a kavuşamayışımızdı. Anlayacağınız, bugün piyasada olan Nutuk’ların hepsi şöyle ya da böyle hatalı.

VE YASAKLANIYOR!

NUTUK ilk yayınlandığı 1927 sonlarından itibaren Türkiye Cumhuriyeti’nin resmi ideolojisini belirleyen en temel metin olarak zikredilmiş, kendisinden sık sık örnekler verilmiş ve adı ****** ve Cumhuriyet ile birlikte anılan ana kitap olarak kabul edilmiştir.

Gelin görün ki, 80 yıl sonra bile bu temel metin hálá yanlışsız ve eksiksiz bir şekilde yayınlanabilmiş değil. Çünkü Nutuk talihsiz bir dönemde, yani harf devriminden bir yıl önce yayınlanmış, devrim yapılınca Nutuk da sakıncalı ve yasaklı bir kitap sayılmıştır. Ve Cumhuriyet nesli, Nutuk’u okuyabilmek bahtiyarlığına altı yıl sonra erebilmiştir. Ne yazık ki 1934’te yapılan Latin harfli ilk neşir, eskilerden yeni harflere aktarılırken yapılan yanlışlarla malul olarak çıkacaktır.

İLK ÖZTÜRKÇE METİN 1963’TE

1960’LARA gelindiğinde Nutuk’un yeni neslin anlayabileceği sadelikte yayınlanması gündeme gelmiştir. Türk Dil Kurumu 1963’te bir heyet kurarak ilk defa Öztürkçeleştirilmiş metni yayımlamıştır. Bunu bugüne kadar onlarca Nutuk ve söylev yayını takip etmiştir.

Ne var ki bu Nutuk veya söylevler 1927’deki Arap harfli neşri değil de hatalı olan 1934 neşrini esas aldığından yanlışlar devam etmiş ve ehliyetsiz sadeleştirmelerle iyice içinden çıkılmaz bir hale gelmiştir.

Sadece Nutuk’ta değil, söylev ve demeçlerde de hatalar sürmektedir. Nitekim 1925 yılında Konya’da yaptığı konuşmada ******’ün ‘müessir sizsiniz’ (siz yaptınız) sözü, metinlere yanlışlıkla ‘müteessirsiniz’ şeklinde geçmiş ve söylev ve demeçlerde bu kelime ‘üzgünsünüz’ kılığına sokulmuştur!


Osmanlı kadını kafes arkasında mıydı?


Yanlış bilgilerimizden biri de şu: Osmanlı döneminde kadın evine, kafes ardına tıkılmış, ikinci sınıf bir yaratıktı. Oysa belgeler bize oldukça farklı bir kadın fotoğrafı çekiyor. Osmanlı döneminde ayakkabı imalatçılığından tutun da vakıf ve dokuma fabrikası sahibi kadınlara kadar son derece renkli bir kadın tablosu çıkıyor karşımıza. Tabii ki kadın kamusal alanda bugünkü kadar görünürlük kazanmış değildi. Ancak zannedildiği gibi harem havuzlarında yüzmekten gayrı işe yaramayan hayalî mahluklar olmadığı da gerçek.

İşte bir Ermeni tarihçinin gözüyle İstanbul Kadısı ve padişah karşısında celallenebilen eli maşalı Osmanlı kadınlarının yaptıkları:

Türk kadınları, ellerinde sırıklarla, taam yani yemek vaktinde toplu olarak, İstanbul Efendisi’nin konağına giderek yemek sahanlarını açmış ve ‘Papaz herif, sen böyle mükellef taam eylerken, biz açlıktan ölüyor, bir ciğeri 25 paraya yiyoruz’ diyerek Efendi’nin üstüne yürümüşlerdir. Efendi bunu görünce sofrayı bırakıp harem dairesine kaçmakla kadınların elinden kurtulmuştur. Kadınlar yolda, cuma günü olduğundan Bayezit Camii’ne selámlığa giden Padişaha da arzuhál vermekle beraber, ağızlarını da açmışlar ve uçlarına müm ve ciğer asılı sırıklar sallayarak: ‘Efendimiz, uyan ve bizi düşün. Pahalılığa dayanamıyoruz, aç kaldık’ gibi sözler sarf etmişlerdir. Fakat beyhude çabalıyorlardı, çünkü padişahın elinden bir şey gelmiyordu.

(Tarih 1 Mayıs 1808, yani Sultan IV. Mustafa dönemidir)

(Darphane kátibi George Oğulukyan’ın Ermenice Ruzname’sinden.)


Hatalar düzeltilsin


esela Nutuk’un son cildinde yer alan 28 nolu belgede menviyet (amaçlar) kelimesi maneviyat olarak yazılmıştır.

Belge 112’deki ‘dûnan’ (alçaklar) kelimesi ‘dendan’ (dişler) şeklinde geçmektedir.

Belge 238’de Kázım Karabekir’in bir mektubu nakledilirken ‘o cahiller’ ifadesi geçmektedir ki, bu ifade yerine ve metnin akışına hiç mi hiç uymamaktadır. Doğrusu ‘mücahitler’dir. Trakya belgelerinde ise ‘metanetimi imha ve celadetimi iade edecek’ denilmektedir. Cümlenin gelişi göz önünde tutulduğunda burada ‘imha’ değil, ‘ihya’ kelimesi kullanılmış olmalıdır.

Ester ve mekkári (katır ve at, deve gibi kiralık hayvan) kelimeleri, ‘usturumkári’ (artık ne demekse) yapılmıştır.

Velhasıl Nutuk, Genelkurmay Harb Tarihi Dairesi’nde mevcut olduğunu bildiğimiz orijinal yazma nüshasıyla karşılaştırılarak hatasız olarak yeniden yayınlanmalıdır. Ayrıca bir zamanlar Ziraat Bankası kasalarında saklandığını bildiğimiz belgelerin orijinalleri yeniden okunmalı ve hatalar düzeltilmelidir. Dipnotlarla bazı olayların arka planlarının açıklanması ve metin içi bağlantıların kurulması da gerekmektedir ki, gelecek nesiller eli yüzü düzgün bir Nutuk metni okuyabilsin. 84 yıldır bu işin sağlıklı bir şekilde yapılmamış olmasına ne kadar hayıflansak azdır.

Türkiye’nin kurucusunun temel kitabı tahrif ediliyor, kimseden çıt yok. Sonra da kalkmış, bilimsellikten, objektiflikten, aydınlanmadan bahsediyorlar. Bir defa aydınlanmanın ilk şartı, önündeki metni doğru dürüst okuyup anlamak, sonra da yeni nesillere adam gibi aktarmaktır.


Varlığını ******’e borçlu olan TDK hesap vermeli


ATATÜRK’ÜN kendi eliyle kurduğu Türk Dil Kurumu, yıllarca Türk halkına saç baş yoldurtan yeni ‘tilcikler’ uydurmaktan vakit mi bulamadı acaba Nutuk’la ilgilenmeye? Bir zamanlar, Behçet Kemal Çağlar’ın ‘Bugünün Diliyle ******’ün Söylevleri’ (1968) kitabını basmıştır mesela. ******’ün sözlerinin nasıl tahrif edildiğini yıllar önce Fethi Naci ‘******’ün Temel Görüşleri’

kitabında ortaya koymuş ve şöyle demişti: ‘Varlığını ******’e borçlu olan TDK bu tahriflerin hesabını vermek zorundadır.’


Nasıl çarpıtılıyor?


PİYASADAKİ Nutuk veya söylevlerde birçok kelime hatalı çevriliyor. Mesela Arapça diye ‘fakat’ kelimelerinin atıldığı ve yerlerine Türkçe zannedilerek ‘ama’ların konulduğunu görüyoruz.

Mesela bir yerde ‘menfaatleri’ kelimesi ‘yararları’ diye güya Türkçe’leştirilmiş. Nutuk metnini öztürkçeleştirenlerin, kendi sözlüklerine bile tutarlı kalmadıkları anlaşılıyor. Nitekim Türk Dil Kurumu Sözlüğü’nde ‘menfaat’i, ‘çıkar’ diye karşılamışlar; ‘yarar’ı da ‘fayda’ yerine kullanmışlar.

Mesela yine aynı paragrafta ‘hukuk-ı esasiye’, ‘temel haklar’ diye çevrilmiş. Oysa burada Anayasa Hukuku kastedilmektedir, eski deyişle Esas Teşkilat Hukuku.

‘Galeyana getirmek’, ‘alevlendirmek’ haline gelmiş; ‘kavim’ kelimesi ‘topluluk’ diye karşılanmış; biraz aşağıda ise bu defa ‘kitle’ kelimesi ‘topluluk’ yapılmış.

‘İktisadî’ kelimesi neyle karşılanmış biliyor musunuz? Şaşırmayın: Tutumsal.

Ayrıca araya ‘ülkü’ kelimesi sıkıştırılmış ikide bir. Acaba ‘mefkûre’ kelimesinin karşılığı olarak mı kullanılmış diye 1927 basımına baktım ve hayret: ‘Nokta-i nazar’ (bakış açısı) diye geçen yerler ‘ülkü’ yapılıvermiş.

Ne var ki asıl söylemek istediğim, bu anlaşılmaz hale getirme operasyonunu ******’ün eserine layık görenlerin diğer kitaplara neler yapabileceğini ortaya koymaktı. Dille istedikleri gibi oynayabileceklerini zannedenlerin içine düştüğü trajikomik durum, bir kanon olarak kurgulanan Nutuk üzerindeki mıncıklamalardan daha iyi belgelenemezdi herhalde. Bir de Falih Rıfkı Atay’a kızarlar ‘****** keşke Nutuk’u hiç yazmasaydı’ dedi diye. Kendileri onu anlaşılmaz bir kılığa soktukları halde hem de...

Şimdi söyleyin bakalım: Nutuk’tan sınıfımızı geçebilmiş miyiz?


Maziden bir yaprak


Fotoğraftaki çift 4. Cumhurbaşkanımız Cemal Gürsel ve eşi Melahat Hanım... Tarih ise evlendikleri yıl yani 1927... Melahat Hanım’ın gençliğindeki lakabı ‘Manolya’ydı. Eşine ve onun askeri düzenine bağlı bir kadındı. En büyük zevki dikiş makinesinde kendi elbiselerini dikmekti.
Admin
Admin
Admin

Mesaj Sayısı : 554

https://eksen.yetkinforum.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Sayfa başına dön

- Similar topics

 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz